O Twitter anunciou em seu blog oficial, nesta segunda-feira (14/2), que lançará um centro de tradução baseado no conceito de crowd sourcing, no qual os próprios usuários serão responsáveis por dar suporte a outras línguas para a rede social. Hoje, o microblog possui versões em sete línguas: inglês, francês, alemão, italiano, japonês, coreano e espanhol.

Segundo o Twitter, os próximos idiomas que já foram adicionados ao centro de tradução são indonésio, russo e turco. Ainda neste ano, a rede social deve ser traduzida para o português.

Para contribuir com a plataforma, os usuários devem entrar no site do centro de tradução e efetuar o cadastramento – usando o login e senha do Twitter. Os colaboradores podem contribuir com a tradução do próprio site, sua versão para celulares, seus aplicativos para iPad, iPhone e Android, para a seção de ajuda da rede social ou ainda para o Twitter Business Center.

Apesar do centro de tradução ainda ter suporte ao português, é possível prencher um mini-formulário para fazer o pedido.

Fonte: http://olhardigital.uol.com.br/produtos/digital_news/noticias/twitter_lanca_centro_colaborativo_para_a_traducao_da_plataforma